Διερμηνεία

Οι υπηρεσίες διερμηνείας αποτελούν αναπτυσσόμενο κομμάτι των υπηρεσιών μας. Αυτή τη στιγμή προσφέρουμε ταυτόχρονη διερμηνεία σε διάφορους γλωσσικούς συνδυασμούς και υποστηρίζουμε διάφορα αντικείμενα, ενώ υπάρχει πάντοτε η δυνατότητα να υποστηρίξουμε περισσότερες από τις ανάγκες σας εφόσον μας το ζητήσετε. Οι διερμηνείς μας έχουν εργαστεί σε αθλητικές διοργανώσεις, ιατρικά συνέδρια, νοσοκομεία, δικαστήρια, εκθέσεις και εκδηλώσεις σε όλον τον κόσμο.

Consecutive Interpreting

In consecutive interpreting (CI), the interpreter speaks after the source-language speaker has finished speaking. The speech is divided into segments, and the interpreter sits or stands beside the source-language speaker, listening and taking notes as the speaker progresses through the message. When the speaker pauses or finishes speaking, the interpreter then renders a portion of the message or the entire message in the target language.

Consecutive interpretation is rendered as "short CI" or "long CI". In short CI, the interpreter relies on memory, each message segment being brief enough to memorize. In long CI, the interpreter takes notes of the message to aid rendering long passages. These informal divisions are established with the client before the interpretation is effected, depending upon the subject, its complexity, and the purpose of the interpretation.

On occasion, document sight translation is required of the interpreter during consecutive interpretation work. Sight translation combines interpretation and translation; the interpreter must render the source-language document to the target-language as if it were written in the target language. Sight translation occurs usually, but not exclusively, in judicial and medical work. [Text from Wikipedia article: http://en.wikipedia.org/wiki/Language_interpretation#Simultaneous_interpreting]

Simultaneous interpreting

In (extempore) simultaneous interpretation (SI), the interpreter renders the message in the target-language as quickly as he or she can formulate it from the source language, while the source-language speaker continuously speaks; a spoken language SI interpreter, sitting in a sound-proof booth, speaks into a microphone, while clearly seeing and hearing the source-language speaker via earphones. The simultaneous interpretation is rendered to the target-language listeners via their earphones. Text from Wikipedia article: [http://en.wikipedia.org/wiki/Language_interpretation#Simultaneous_interpreting]